最新动态

您目前的位置:网站首页 > 最新动态 >
2020年日本这样过新年滴


 

2020年一月一日,是我国的元旦节。而在日本,经过“中西融合演变”,今天也相当于日本的“正月 (しょうがつ)”。过罢“除夕”之夜,这一天算是日本人“新年里面”最繁忙的一天了。在这里,我们汉成外校祝愿大家在新的一年里:所求皆如愿,所行化坦途!

那么在日本,大家都是怎么过新年的呢?

祈求福气

 

日本人的“大年初一”过新年,是从在寺庙门口排起长长的队伍求福开启的,有的日本人为了一大早前来求福,甚至在夜里凌晨12点的钟声敲响之际,就来等候了。称之为「初詣」(はつもうで)。

就为了祈求新的一年“开门红”,好运气,搏个好彩头。

恭写贺卡

不同于我们的手机短信“拜年”,日本人的新年拜年全部都是写年賀状(ねんがじょう)来寄给对方的心意。

并且认为没有收到贺卡的新年,是非常没有过年的气氛!

迎接2020年东京奥运会,日本邮政还设计了奥运主题的贺年卡

红白歌会

 

关于日本人的“紅白歌合戦(こうはくうたがっせん)”,就相当于我们的“春节联欢晚会”。一边看着这些过年的节目,一边吃着新年里的年夜饭,是日本人过年里最常见的消遣。

就像我们看春节联欢晚会一样的心情!

吃年夜饭

日本人过年都吃什么除了在超市或者专业的料理店买回来的“年夜饭“套餐,还有不少的日本人习惯吃一碗“蕎麦(そば)”。

寓意新的一年里,健康长寿。荞麦面的现状符合“长寿”的“长”,另外在日语中荞麦“そば”意思也有着好运长寿的蕴意。

挂门神摆门松

日本人选择的“挂门神”方式是“挂注連縄(しめなわ)“。

由朝圣编结而成,寓意着可以阻挡一切的妖魔鬼怪,像门神一样守卫着家门。

过新年的时候会选在在自己的家门口摆放上一对門松(かどまつ),是由“松”和“竹”制作而成,一边一个,就像我们的“对联”一样讲究对称。

福袋:新年祈福

与其看着别人家过年眼馋,不如学习一下与贺新年相关的日语吧~

お祝日を楽しく過ごすように。

おしゅくじつをたのしくすごすように。

祝您节日愉快!

新年おめでとうございます。

しんねんおめでとうございます。

—新年快乐!

ご幸福ご健康を祈ります。

ごこうふくごけんこうをいのります。

祝您幸福健康!

謹んで新年のお祝辞を申し上げます

旧年中はひとかたならぬご厚情を賜り、誠にありがとうございました。

本年も相変わらず、よろしくお願いいたします。

皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。

恭贺新春

一年来承蒙您的盛情,心中万分感谢。

今年也请多多关照。

祝身体健康、万事如意。